MISSION CULTURELLE FRANÇAISE
MANIFESTATIONS CULTURELLES, ARTISTIQUES, AUDIOVISUELLES ET  JEUNESSE
EN 1997 - 1998
 

Jean-François Desmazières précise: 
“L’histoire commune et les sentiments 
partagés font que l’opinion française
porte un intérêt particulier au Liban.”
 

Un dynamisme surprenant qui ne sait pas s’éparpiller, un enthousiasme lucide commu-nicatif, une vision englobante, M. Jean-François Desmazières, con-seiller culturel et de coopération scientifique et technique près l’ambassade de France au Liban, nous communique le programme des activités et manifestations artistiques et audiovisuelles de la Mission culturelle française pour l’automne 1997 et pour l’année 1998.

LA RELATION CULTURELLE AVEC LE LIBAN: UN FACTEUR CONSTANT
“La France, précise M. Desmazières, accorde une importance majeure à la relation culturelle avec le Liban. Cette relation demeure un facteur constant, quels que soient les aléas du contexte géopolitique de la région.
“En effet, l’importance particulière du Liban tient, en premier lieu, au fait que ce pays est le seul francophone du Proche-Orient et, par conséquent, le seul à pouvoir jouer un rôle stratégique dans ce domaine.
“En second lieu, l’histoire com-mune et les sentiments partagés font que l’opinion française porte un intérêt réel et soutenu au Liban depuis tout temps, surtout depuis les vingt dernières années. Le Liban est le pays francophone qui suscite le plus l’intérêt des gens de lettres et des artistes lesquels viennent ici en nombre, soit pour participer à des manifestations, soit pour animer des spectacles ou se produire, parfois, sans même percevoir de cachet, ce qui est un fait tout à fait exceptionnel.”

COOPÉRATION LINGUISTIQUE ET ÉDUCATIVE
“Il est bien évident, enchaîne le conseiller culturel, que la coopération linguistique et éducative constitue l’un des secteurs qui connaît l’une des relances les plus significatives, les deux axes principaux de cette coopération demeurant le scolaire et l’universitaire que l’on appuie par toutes sortes d’actions ponctuelles dans le domaine artistique. Ainsi, Mme Marie-Dominique Laffon et M. Jean-Paul Aubertin, l’une respon-sable “du livre de jeunesse et des bibliothèques scolaires” et l’autre responsable “de l’audiovisuel éducatif”, sont en charge de la mise en place du programme prévu qui comprend de nombreuses activités entre autres: la reprise du concours “Défi-Lecture”, auquel participent plusieurs écoles et la reprise de l’émission télévisée: “Bonjour les Amis”. Cette émission de 26 minutes sur Télé-Liban n’est ni scolaire, ni didactique, mais ludique.
“Le festival “Cannes Junior” offrira à de jeunes Libanais d’exercer leurs talents de jeunes critiques à Cannes en mai-juin 98.”

COOPÉRATION AUDIOVISUELLE
M. Jean-François Desmazières poursuit: “La coopération dans le domaine de la communication est l’une des plus importantes qui soient. Avec ses chaînes de télévision, ses radios en modulation de fréquence et un réseau de distribution cinématographique unique dans son genre dans la région, le Liban étant le pays où la France doit mener une action dynamique dans le cadre du renforcement de l’environnement francophone. Ainsi, M. Dominique Chastres, chargé de mission pour l’audiovisuel, a prévu un programme ambitieux pour 97-98. D’abord, une participation française importante au festival international de Beyrouth. Six films:
- “Ridicule”, de Patric Leconte
- “Nénette et Boni”, de Claire Denis
- “Y aura-t-il de la Neige à Noël?”, de Sandrine Veysset.
- “Bye Bye” de Karim Bridi.
- “La vie silencieuse de Marianne Ucria”, de Roberto Faenza.
- “Les Infidèles”, de Randa Chahal-Sabbagh.
- “L’homme voile”, en hommage à Maroun Baghdadi.
Par ailleurs, le ciné-club reprendra dès octobre avec plusieurs innovations, entre autres, le mois d’octobre sera consacré au cinéma français des années 90, avec quatre films de jeunes auteurs ou de cinéastes confirmés.
Ensuite, le mois de novembre verra le lancement d’une section “Cinéma d’ici et d’ailleurs”, qui commencera avec le Japon. Cette rubrique continuera, une fois par trimestre, avec une sélection de quatre films d’un pays différent avec sous-titre en français.
Le ciné-club s’ouvrira, également, à la jeune production libanaise.

UNE POLITIQUE CULTURELLE OÙ LE LIBAN FIGURE COMME POINT D’APPUI PRIVILÉGIÉ
M. Desmazières précise: “Le Liban est en passe de redevenir un élément géopolitique très important et la France tend à avoir une politique plus forte où le Liban figure comme un point d’appui privilégié, du fait de la communauté de la langue et de la Culture. La traduction de cette optique se fait au niveau d’une décision considérant le Liban comme un pays prioritaire. De ce fait, le budget affecté au financement des échanges culturels et artistiques avec la France pour 1997-98, est l’unique budget qui n’a pas été touché par la récession en France et qui n’a pas été réduit comme l’ont été tous les budgets pour les autres pays.
La vie culturelle des Centres culturels français de Beyrouth et de province: Jounieh, Saïda, Tripoli, Zahlé et Deir el-Kamar sera très animée.
M. Jean-Claude Voisin, directeur du Centre culturel de Beyrouth nous promet des manifestations artistiques et culturelles de grande qualité et de très haut niveau.

ARTS PLASTIQUES
“Table rase”: exposition de créateurs libanais en ameublement du 17 au 23 octobre dans les jardins du Centre culturel français de Beyrouth.
Aide aux jeunes talents libanais en arts plastiques (partenariat avec la Société Générale Libano-Européenne de Banque).
Exposition itinérante de plus de 1000m2 consacrée à l’architecte contemporain Christian de Porzampac en février-mars 98.
“Le mois de la photo et de l’image numérique” en juillet 98 organisé en collaboration avec la Maison européenne de la photographie de Paris: ce mois de la photo sera célébré au Liban (à Beyrouth et en province) à travers des expositions de jeunes auteurs libanais accompagnés par des photographes de renom international.

THÉÂTRE
La Mémoire du Grand Théâtre de Beyrouth: 9-30 octobre.
Production et création: Théâtre Ecarlatte Cie Gilles Zaepfel, Solidere, CCF.
Partenariat: ALBA, IESAV, UL, AUB, NINA RICCI
Lieu:  Grand théâtre de Beyrouth, plusieurs représentations en soirées. Soirée VIP pas encore arrêtée mais vers le 28.
Don Juan: théâtre Al-Madina: 14-15 octobre
Le Bourgeois Gentilhomme dans les Centres culturels français: du 10 au 19 décembre, tous les vendredis à 20h30 et séances scolaires les lundi, mardi, mercredi et jeudi à 11h.

LES ÉVÉNEMENTS FRANCOPHONES
- Pour les adultes et les jeunes
“Le Salon Lire en français et en musique” du 30 octobre au 10 novembre 97  aura lieu pour la 6ème fois au Beirut Hall: rappelons qu’en 1996, 86.000 visiteurs se sont succédé à cette manifestation qui réunit les auteurs des pays francophones (La conférence de presse aura lieu le 21 octobre à 11h au CCF de Beyrouth).
Journées internationales de la presse arabe francophone: 10,11,12,13 décembre (organisées avec l’UISPLF).
“La journée de la Francophonie”: le 21 mars 98. Elle se célèbre dans une cinquantaine de pays.
“La Fête de la Musique” le 21 juin 98
“Allons en France 98” est un concours francophone. Les 10 gagnants (17-20 ans) assisteront au Mondial du Foot à Paris en juillet 98.

MUSIQUE
Continuation des jeudis de la musique (animation Joe Letayf) où seront abordés les thèmes du Festival du Bustan 98 consacré à la musique française.

CONFÉRENCES
Marc Camoison raconte le Proche-Orient tous les mardis à 17h en décembre. Les “jeudis de la connaissance” offriront une dizaine de conférences en partenariat avec l’IFAPO et le SERMOC: démarrage le 23 octobre avec le thème de l’archéologie.
Jean-François Desmazières conclut: “Ce que nous cherchons à réaliser va dans le sens des intérêts réels communs avec les Libanais. Nous souhaitons entretenir des relations remarquables, chercher le contact enrichissant et direct avec tous nos partenaires de toutes les fractions de toutes les régions. Le phénomène d’expansion du français à travers tout le pays facilite notre action. Le Liban donc, en se stabilisant devient, de plus en plus, un pôle important pour la francophonie.”

N.M.H.


Home
Home